![]() |
| |||||||
| Языки (Foreign Languages) Foreign language forum: english, french, dutch, norvegian, etc. (Раздел для обсуждения на разных языках) |
| | Опции темы |
| | #82 (ссылка) |
| Пане Шараре! Українську ми знаємо, бо вивчали цю мову в школі, вона є в нас державною, і на роботі маємо спілкуватися нею. Але коли в родині, крім української, говорили, наприклад, польською? Як зберегти мовну культуру? Колись польська була в Києві досить поширеною мовою, але зараз не ті часи. Україна, на щастя, позбулася червоно-синього кольору і зараз жовто-блакитна. Але зелений - теж чудовий колір! Может, не очень тактично писать здесь по-украински, но я это делаю для того, чтобы ты не сомневался, что киевляне, даже "представители иноэтнических групп населения Украины", государственный язык знают. P.S. Jezeli jezyk polski nalezy do twoich zainteresowan, mozemy przedluzyc nasza rozmowe. | |
| | |
| | #83 (ссылка) | |
| Цитата:
wspomniał piosenkę gdy jest przyśpiew "za zielona ukraina". czy jest cos takiego na ukrainskim
__________________ Нохчи къарлур вац | ||
| | |
| | #84 (ссылка) |
| Wiesz, Szararze, nasz sztandar panstwowy z roku 1991 i do dnia dzisiejszego byl niebiesko-zolty. I niby nic sie nie zdarzylo. W kazdym razie dzis nad Rada Najwyzsza w Kijowie widzialem niebiesko-zolty dwukolor (bez zadnego czerwonego pasa). Czerwono-zolto-siny trojkolor maja Rumunia i Moldowa. Oprocz tego jeszcze - partia "Bat"kiwszczyna" naszego Prezesa Gabinetu Ministrow Julii Tymoszenko. Piosenke o "zielonej Ukrainie" nie znam. Moze powiesz, kto ja spiewa? | |
| | |
| | #86 (ссылка) | |
| Цитата:
uwazam piosenka ta stara, wojskowa czasa, to ja śpiewał na lekcji ![]()
__________________ Нохчи къарлур вац | ||
| | |
| | #88 (ссылка) | |
| Цитата:
po co Ukraina a ne Polska дац хьун ![]() korzystam tłumaczem ))))
__________________ Нохчи къарлур вац | ||
| | |