![]() |
| |||||||
| Языки (Foreign Languages) Foreign language forum: english, french, dutch, norvegian, etc. (Раздел для обсуждения на разных языках) |
| | Опции темы |
| | #1 (ссылка) |
| Terms of relationship - Giargarloniin c’ersh Terms of relationship - Giargarloniin c’ersh baazha /vu/, pl. baazhanash /bu/ husband of wife’s sister beer /du/, pl. beerash /du/ child, baby buo /du/, pl. bai /du/ orphan buozhbeer /du/, pl. buozhbeerash /du/ boy b1izh /du/, pl. b1izhash /du/ an illegitimate child ‘bezrodnyi’ c’iina xhalxar stag /vu/, pl. c’iina xhalxar naax /bu/ ‘elder of the kin’ daa /vu/, pl. dai /bu/ father deeca /ju/, pl. decaar /bu/ child. aunt (father’s sister) deestie /ju/, pl. deestiesh /bu/ step-mother, liter. father’s wife deexuo /vu/, pl. deexwoi /bu/ father’s relative emgar /ju/, pl. emgarsh /bu/ my husband’s other (second, third) wife gaaki /du/, pl. gaakish /du/ baby jisanzuda /ju/, pl. bisanzudarii /bu/ widow jitanzuda /ju/, pl. bitanzudarii /bu/ divorced, divorce jisha /ju/, pl. jizharii /bu/ sister jishiijwo1 /ju/, pl. jishiijwo1arii /bu/, jishiimexkarii /bu/ also jishiizudbeerash /du/ nephew liter. sister’s daughter jishiikhant /vu/, pl. jishiikhentii /bu/ nephew, liter. sister’s son jishiivwo1 /vu/, pl. jishiivwo1arii // jishiiqhwengii /bu/ nephew, liter. sister’s son jwoxhtar /ju/, pl. bwoxhtarsh /bu/ ‘f third cousin’ jwo1 /ju/, pl. mexkarii /bu/ girl, daughter khant /vu/, pl. khentii /bu/ boy, son khentakhant /vu/, pl. khentakhentii /bu/ nephew, liter. son’s son khentajwo1 /ju/, pl. khentajwo1arii /bu/, khentamexkarii /bu/ nephew, liter. son’s daughter khentavwo1 /vu/, pl. khentavwo1arii /bu/, khentaqhwengii /bu/ nephew, liter. son’s son maar /vu/, pl. maarwosh /bu/ husband maarnaana /ju/, pl. maarnaanoi /bu/ mother-in-law, liter. husband’s mother maardaa /vu/, pl. maardai /bu/ father-in-law, liter. husband’s father maarjisha /ju/, pl. maarjizharii /bu/ sister-in-law, liter. husband’s sister maarshicha /vu, ju/, pl. maarshichwoi /bu/ husband’s cousin maarvasha /vu/, pl. maarvezharii /bu/ brother-in-law, liter. husband’s brother maira /vu/, pl. mairwosh /bu/ husband meerajwo1 /ju/, pl. meerajwo1arii /bu/ husband’s daughter ‘padcheriica’ meerakhant /vu/, pl. meerakhentii /bu/ husband’s son ‘pasynok’ meerazuda /ju/, pl. meerazudarii /bu/ married woman miaxcha /vu, ju/, pl. miaxchwoi /bu/ second cousin naana /ju/, pl. naanwoi /bu/ mother neeca /ju/, pl. neecar /bu/ child. aunt, liter. mother’s sister neenadaa /vu/, pl. neenadai /bu/ grandfather, liter. mother’s father neenajisha /ju/, pl. neenajizharii /bu/ aunt, liter. mother’s sister neenavasha /vu/, pl. neenavezharii /bu/ uncle, liter. mother’s brother neenaxuo /vu, ju/, pl. neenaxwoi /bu/ mother’s relative neennaana /ju/, pl. neennaanwoi /bu/ grandmother, liter. mother’s mother nuc /vu/, pl. noicarii /bu/ son-in-law nus /ju/, pl. nesarii /bu/ daughter-in-law nuskal /du/, pl. nuskalsh /du/ fiancee, bride qin /ju/, pl. qinaroi /bu/ wife of husband’s brother qhuutha /du/, pl. qhuotharchii /bu/ bastard qoochushjerg /ju/, pl. qoochushbersh /bu/ ‘f fourth cousin’ qoochushverg /vu/, pl. qoochushbersh /bu/ ‘m distant relative’ shicha /vu, ju/, pl. shichoi /bu/ cousin siesag /ju/, pl. siesagash /bu/ wife stie /ju/, pl. stiesh /bu/ wife stuechjwo1 /ju/, pl. stuechjwo1arii /bu/ wife’s daughter stuechkhant /vu/, pl. stuechkhentii /bu/ wife’s son stujisha /ju/, pl. stujizharii /bu/ wife’s sister stuncxuo /vu, ju/, pl. stuncxwoi /bu/ wife’s relative stundaa /vu/, pl. stundai /bu/ father-in-law, leter. wife’s father stunnaana /ju/, pl. stunnaanoi /bu/ mother-in-law, liter. wife’s mother stuu /ju/, pl. stuunash /bu/ wife, madonna stuvasha /vu/, pl. stuvezharii /bu/ wife’s brother vasha /vu/, pl. vezharii /bu/ brother veshiibeer, pl. veshiibeerash /bu/ nephew, liter. rother’s child veshiijwo1 /ju/, pl. veshijwo1arii /bu/ nephew, liter. brother’s daughter; Also pl. veshiizudbeerash /du/ veshiikhant /vu/, pl. veshiikhentii /bu/ nephew, liter. brother’s son veshiivwo1 /vu/, pl. veshiiqhwengii /bu/ nephew, liter. brother’s son vwoxhtar /vu/, pl. vwoxhtarsh /bu/ ‘m third cousin’ vwo1 /vu/, pl. qhwengii /bu/ son zaaxal /vu, ju/, pl. zaaxalsh /bu/ matchmaker zamuo /vu, ju/, pl. zamoi /bu/ relative of bridegroom zhieruo /ju/, pl. zhieruoi /bu/ widow zuda /ju/, pl. zudarii /bu/ wife; woman zudabeer /du/, pl. zudabeerash /du/ (little) girl 1uuzha /vu/ heir, vwocchunna vina 1uuzha Source: Chechen State Institute of Chechen Language Author: Arbi Vagapov
__________________ Голосуем! | |
| | |