![]() |
|
|
#1141 |
|
Греющийся
Регистрация: 02.10.2006
Адрес: Реальный мир...
Сообщений: 543
Репутация: 4 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1.Буза (напиток)-?
2.Дельфин-? |
|
|
|
|
|
#1142 |
|
писулиг
Регистрация: 15.12.2006
Адрес: Дубай
Сообщений: 579
Репутация: 4 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Последний раз редактировалось heda_dubai; 19.01.2007 в 15:59 |
|
|
|
|
|
#1143 |
|
Греющийся
Регистрация: 02.10.2006
Адрес: Реальный мир...
Сообщений: 543
Репутация: 4 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Хеда,я это слово слышала еще в детстве от бабушки,когда она сетовала,что мама покупает ранние овощи на рынке...=)То,что селитру применяют как основное удобрение, в подкормку на разных почвах под все культуры я знаю,а вот почему это слово на чеченском языке звучит "жансу" к моему стыду не могу ответить...Дождемся ПОЭТА!=))
|
|
|
|
|
|
#1144 | |
|
Согревшийся
Регистрация: 29.08.2006
Сообщений: 1,168
Репутация: 5 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Цитата:
Что касается "святилища", то здесь подразумевалось древнее нахское слово "йард"/"аьрд". Отсюда, название духовной столицы Урарту - Ардини, а также - Тхаба-Ерды (Ткъаб1е Йард, "Святилище Двух Тысяч") в Ингушетии. Что касается "пристани", то "йистедог1ийла" вполне можно применить в данном значении, если сюда еще добавить и "кема" (корабль). Я почему-то хотел предложить своего года неологизм - "х1орд(ан) г1оппаст". "Г1оппаст" - означает платформу, подставку. Согласитесь, по звучанию и смыслу напоминает русское "погост"?! Со словом "селитра" ("жансу") Легенда справилась опять-таки на "отлично" (хотя я тоже не знаю ни его семантики, ни этимологии), а вот "ларча" в обозначении свертка, если честно, я не подразумевал. Мой вариант был - "бог (ю)".
__________________
ВРЕМЁН ОБЫЧНЫЙ СОЗЕРЦАТЕЛЬ... Последний раз редактировалось ПОЭТ.; 19.01.2007 в 17:44 | |
|
|
|
|
|
#1145 |
|
Согревшийся
Регистрация: 29.08.2006
Сообщений: 1,168
Репутация: 5 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Если под "буза" подразумевается легкий алкогольный напиток горцев, то в чеченском языке это звучит следующим образом: "йий" ("пиво") и "них" ("брага").
Но вы ведь знаете: я употребляю только безалкогольное пиво! Дельфин? Разве в русском языке оно (слово) не является заимствованием? В таком случае, предлагаю его "чеченизировать", поменяв "ф" на "п": "делпин"!!!
__________________
ВРЕМЁН ОБЫЧНЫЙ СОЗЕРЦАТЕЛЬ... Последний раз редактировалось ПОЭТ.; 19.01.2007 в 17:51 |
|
|
|
|
|
#1146 |
|
писулиг
Регистрация: 15.12.2006
Адрес: Дубай
Сообщений: 579
Репутация: 4 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Поэт переведи такие слова Пожалуйста!
1.магнит 2.продукты 3.клоп солдатик (насиком..) |
|
|
|
|
|
#1147 |
|
Греющийся
Регистрация: 15.01.2007
Адрес: Сверху над всеми неверуюшими и снизу над всеми веруюшими
Сообщений: 156
Репутация: 3 ![]() |
ВЫ подганите мне переводчик тогда я вам преведу!
__________________
Не вынимай без нужды, не вкладывай без славы.
|
|
|
|
|
|
#1148 |
|
Греющийся
Регистрация: 02.10.2006
Адрес: Реальный мир...
Сообщений: 543
Репутация: 4 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
|
#1149 |
|
Греющийся
Регистрация: 15.01.2007
Адрес: Сверху над всеми неверуюшими и снизу над всеми веруюшими
Сообщений: 156
Репутация: 3 ![]() |
!??????????
__________________
Не вынимай без нужды, не вкладывай без славы.
|
|
|
|
|
|
#1150 |
|
писулиг
Регистрация: 15.12.2006
Адрес: Дубай
Сообщений: 579
Репутация: 4 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Последний раз редактировалось heda_dubai; 19.01.2007 в 19:24 |
|
|
|
| Опции темы | |
|
|
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Слова- "пустозвоны", язык без костей или реальные чувства? | Neizvestnaya | Архив | 43 | 04.06.2008 01:49 |
| Чеченский язык - Индоевропейский язык | Michigan | Архив | 13 | 19.04.2008 05:20 |
| Чеченский язык и финикийский алфавит | Albert | Архив | 0 | 30.03.2008 16:45 |
| Чеченский язык | Aina_ | Архив | 75 | 21.03.2008 19:33 |
| Перевод Корана на чеченский язык | Desko | Архив | 8 | 27.09.2006 12:02 |